Преводи на Вовед во:

РАЗМИСЛУВАЊЕ И ДЕСТИНАТ




Драги читатели,

Со задоволство ви нудиме Глава I од Размислување и судбина на други јазици. Во првата глава се воведуваат некои од предметите опфатени во книгата. Од своето објавување во 1946, книгата се чува во печатена форма и се испраќа низ целиот свет, но само на англиски јазик. Ние сме многу благодарни што волонтерите дојдоа да создадат некои од овие преводи, и им се заблагодарувам што им помогнаа на Фондацијата Фондација да го направат овој Вовед во Размислување и судбина достапни за другите. Се надеваме дека ќе додадеме дополнителни јазици во иднина. Те молам Контактирајте не ако сметаш дека може да придонесе за овој напор.

Следново е азбучен список на преводи:


Deutsch: Einleitung von Denken und Bestimmung (Германски: Вовед во Размислување и судбина)

Deutch: Einleitung

Español: Introducción a Pensar y destino (Шпански: Вовед во Размислување и судбина)

Español: Introducción

Esperanto: Enkonduko al Pensado kaj Destinado (Есперанто: Вовед во Размислување и судбина)

Esperanto: Enkonduko

Français: Introduction à Penser et le destin (Француски: Вовед во Размислување и судбина)

Français: Introduction

Italiano: Introduzione a Pensiero e destino (Италијански: Вовед во Размислување и судбина)

Italiano: Introduzione

Nederlands: Inleiding tot Denken en Bestemming (Холандски: Вовед во Размислување и судбина)

Nederlands: Inleiding

Polski: Wprowadzenie do Myślenia i przeznaczenia (Полски: Вовед во Размислување и судбина)

Polski: Wprowadzenie

Русский: Введение в Мышление и судьба (Руски: Вовед во Размислување и судбина)

Русский: Введение
Многу од субјектите ќе изгледаат чудно. Некои од нив може да бидат изненадувачки. Можеби ќе најдете дека сите тие охрабруваат внимателно разгледување.HW Percival